Friday, June 15, 2007

ノルウェー人

約2年前に会社の先輩がメールで送ってきてくれたものをノルウェー在住のKさんのブログで再発見したのでここにシェアさせていただきます。(Kさんありがとうございます。)ちょっと長いですがかなり面白いです。

【ノルウェー人】

+15℃

This is as warm as it gets in Norway, so we'll start here.
これが、ノルウェーでの一番あったかい気温。ここからスタート。

People in Spain wear winter-coats and gloves.
スペイン人は、冬用コートと手袋を使い始める。

The Norwegians are out in the sun, getting a tan.
ノルウェー人は、外で日焼けする。(→大体、上半身裸または水着で)

+10℃

The French are trying in vain to start their central heating.
フランス人は、暖房をつける準備に頑張り始める。

The Norwegians plant flowers in their gardens.
ノルウェー人は、庭に花を植える。

+5℃

Italian cars won't start.
イタリア車は、エンジンがかからなくなる。

The Norwegians are cruising in cabriolets.
ノルウェー人は、オープンカーでドライブを楽しむ。

0℃

Distilled water freezes.
水が、凍る。

The water in Oslo Fjord gets a little thicker.
オスロフィヨルドの水が、少し濃くなる。

-5℃

People in California almost freeze to death.
カリフォルニアの人々は、凍死寸前。

The Norwegians have their final barbeque before winter.
ノルウェー人は、冬前の最後のバーベキューを楽しむ。

-10℃

The Brits start the heat in their houses.
イギリス人は、暖房をつけ始める。

The Norwegians start using long sleeves.
ノルウェー人は、長袖の服を使い始める。

-20℃

The Aussies flee from Mallorca.
オーストラリア人は、マヨルカ島から非難し始める。

The Norwegians end their Midsummer celebrations.
ノルウェー人は、真夏のパーティを終了する。

Autumn is here.
秋が来た。

-30℃

People in Greece die from the cold and disappear from the face of the earth.
ギリシャ人は、凍死し、地球から絶滅する。

The Norwegians start drying their laundry indoors.
ノルウェー人は、洗濯物を室内で乾かし始める。

-40℃

Paris start cracking in the cold.
パリが、寒さで砕け始める。

The Norwegians stand in line at the hotdog stands.
ノルウェー人は、ホットドック屋に列を作り始める。

-50℃

Polar bears start evacuating the North Pole.
白熊は、北極から脱出し始める。

The Norwegian army postpones their winter survival training awaiting real winter weather.
ノルウェー軍は、冬季サバイバルトレーニングを延期し、本当の冬が来るのを待つ。

-70℃

The false Santa moves south.
偽サンタは、南方へ移動する。

The Norwegian army goes out on winter survival training.
ノルウェー軍は、冬季サバイバルトレーニングを開始する。

-183℃

Microbes in food don't survive.
食物に住む微生物は、生存できなくなる。

The Norwegian cows complain that the farmers' hands are cold.
ノルウェーの牛は、世話する農民の手が冷たいと、文句を言い出す。

-273℃

ALL atom-based movent halts.
全ての原子反応が、停止する。

The Norwegians start saying 'Faen, it's cold outside today.'
ノルウェー人は、「ファーン*、今日は寒い」と言い出す。※Faen(ファーン):英語で言う「F」ワード

-300℃

Hell freezes over.
地獄も凍りだす。

Norway wins the Eurovision Song Contest.
ノルウェーは、ユーロヴィジョン・ソング・コンテスト*で優勝する。※ユーロヴィジョン・ソング・コンテスト:恒例のヨーロッパの歌の祭典。各国の代表者が歌い、順位は視聴者の投票で決定。

No comments: